Tuesday, November 11, 2014

11 de nov. Dale, dale, dale, piñata

Hola a todos,

Class was busy today! We made piñatas while planning a drama and reviewing silly sentences. We had just enough time to construct and decorate the piñatas and hopefully they can be played with at home.  The younger kids actually got to hit the piñata while we practiced the piñata song below.  

Dale, dale, dale


Spanish:
Dale, dale, dale.
No pierdas el tino.
Porque si lo pierdes.
Pierdes el camino.
Ya le diste una.
Ya le diste dos.
Ya le diste tres.
Y tu tiempo se acabó.
English:
Hit it, hit it, hit it.
Don´t lose your aim.
Because if you lose it.
You lose the way.
You hit it once.
You hit it twice.
You hit it three times.
And your time is up.
Party:This little girl reminds everyone so sing, ¨Hay que cantar¨ she insists and then everyone sings!


Sometimes it takes a long time to break it open...



Lastly is a cute video about fruit:





Tuesday, November 4, 2014

4 de nov. Borreguita y el coyote, 7+

Hola estudiantes y padres,

Today we finished our verb wheels and made silly sentences.  Here are some of the ones I remember.  Ask your kids what they mean!

Nosotros comemos la luna.

Yo como la pizza.

Ellos leen "Ricitos de oro".

!Ella pinta la maestra!

Hopefully they will make a few more at home. Many kids caught on tot he conjugation pattern of present tense, regular AR, ER and IR verbs.  If you are familiar with this, you can practice it with them.


We nearly ran out of time for our story, but we managed to squeeze it in.  We read only the first 5 pages, as that was really a story in itself, but there is much more.  "Borreguita y el coyote" is available at the public library in both Spanish and English.

This video is a similar story about a rabbit who tricks the coyote with all sorts of silly ideas.  Enjoy!




Some beautiful dancing in the traditional Mexican style:

4 de nov. Pin Pon es un muñeco, niños 4-6

Hola Padres,

Today we talked about health and the many things we do to keep healthy.  Then we sang a children's song about a doll that is used to teach children healthy habits and good manners.  The translation is below.  

Pin pon es un muñeco


Muñeco- doll
Cartón- cardboard
Se lava- washes himself
Carita- Little face
Agua- water
Jabón-soap
Pelo-hair
Peine-hairbrush
Llora-cries
Estrellas-stars
Se va- he/she goes
Cama- bed
Se acuesta- he/she gets into bed
Dormir- to sleep
Dame la mano- shake my hand

Tu amigo- your friend

Pin Pon es un muñeco
muy guapo de cartón,
se lava su carita
con agua y con jabón

Se desenreda el pelo
con peine de marfil,
y aunque se da estirones
no llora ni hace así.

Cuando le dan la sopa
no ensucia el delantal
pues come con cuidado
parece un colegial

Apenas las estrellas
comienzan a salir
Pin Pon se va a la cama
y se acuesta a dormir

Pin Pon dame la mano
con un fuerte apretón,
pues quiero ser tu amigo
Pin Pon Pin Pon Pin Pon
PIN-PON

Pin Pon is a very handsome doll
Made out of cardboard.
(1) He will wash his face
with soap and water.

(2) When he combs his hair
with an ivory comb,
When he pulls his hair
(3) He will not cry nor go like this.

(4) When he's given his soup,
He will not stain his bib.
Since he'll eat carefully,
He looks like a school boy.

(5) When the stars in the sky
Start to blink.
(6) Pin Pon goes to bed
And goes to sleep.

(7) Pin Pon give me your hand,
Give it a good squeeze.
Because I want to be your friend,
Pin Pon… Pin Pon…
Pin Pon… Pin Pon!


Just because my kids instisted....this version too.